それについてのツイートでこんなのがありました。 Check Tomiyasu’s pocket… Salah is still there 「冨安のポケットを調べて。まだサラーがそこにいるから。」 何これ?
実は、be in someone’s pocket というイディオムがあり、 to be controlled or strongly influenced by somebody 「誰かに強く支配されたり影響されたりしていること」 という意味になるんだそうです。
この試合でリバプールのフォワードのサラー選手を完全に抑え込んでいたんで、この表現を使うと Salah was in Tomiyasu’s pocket. 「サラーは冨安のポケットの中にいた=サラーは冨安に抑え込まれていた」 という状態だったんですね。 だから、 冨安選手のポケットの中を見たら、まだサラー選手が居るんじゃないかと・・。 (冨安君、すごいよ。ドラえもんみたい。)
Cambridge dictionaryでの説明は以下のようになっていました。 dormouse (複数形 dormice) a small animal that looks like a mouse with a long tail covered in fur 「毛に覆われた長い尾を持つネズミに似た小動物」
The 2022 #NobelPrize laureates in physics have conducted groundbreaking experiments using entangled quantum states, where two particles behave like a single unit even when they are separated. The results have cleared the way for new technology based upon quantum information.
The 2022 #NobelPrize laureates in physics have conducted groundbreaking experiments using entangled quantum states, where two particles behave like a single unit even when they are separated. The results have cleared the way for new technology based upon quantum information. pic.twitter.com/vPt3rxqaqR
The 2022 #MLB season: ▪️ Miguel Cabrera tallied his 3,000th hit ▪️ Shohei Ohtani hit 30+ HRs and struck out 200+ batters ▪️ Albert Pujols reached 700 HRs ▪️ Aaron Judge set AL single-season HR record Has this been the greatest baseball season of all-time?
▪️ Miguel Cabrera tallied his 3,000th hit ▪️ Shohei Ohtani hit 30+ HRs and struck out 200+ batters ▪️ Albert Pujols reached 700 HRs ▪️ Aaron Judge set AL single-season HR record
the Oxford Advanced Learner’s Dictionaryの定義では lying-in-state (noun) the period when the dead body of a political leader is displayed to the public before being buried; the display of the body in this way 「政治的なリーダーの遺体が埋葬される前に公開される期間、このように遺体が公開されること」となっています。
King Charles lll and The Prince of Wales are meeting people waiting in the queue near Lambeth Bridge for Her Majesty The Queen’s Lying-in-State at Westminster Hall. pic.twitter.com/z5obPz5cIh
King Charles lll and The Prince of Wales are meeting people waiting in the queue near Lambeth Bridge for Her Majesty The Queen’s Lying-in-State at Westminster Hall. 「国王チャールズ三世と皇太子が、ウェストミンスター・ホールでの女王陛下の告別安置のためランベス橋付近で行列を作って待っている人々に会っています。」 長い待ち時間にも関わらず集まってくれた人々に、新国王や皇太子も感謝の言葉を述べられたようです。
What a sight today in Kumagaya! 「今日の熊谷、何という光景でしょう!」
10,000 Wild Knights fans gathered in our home city for our League One victory parade and ceremony 🏆 「リーグワン優勝パレードとセレモニーのために、一万人のワイルドナイツファンがホームシティに集結しました。」
With blue jerseys and samurai armour as far as the eye can see, the team were in awe of the support from both local and away fans 「見渡す限り青いジャージと侍の甲冑で埋まり、地元や遠方からのファンの応援に、チームは感激していました。」