つぶやき英単語353 (2015.8.1)
『へその緒』は英語で何?
🕓
4時に目が醒める。気になる。
辞書ひく・・へその緒は
umbilical cord
✏️
umbilical は『へその』
umbilicus が『へそ』
へぇ〜そぉ。
・・・
もいちど、寝よ。
😴
つぶやき英単語353 (2015.8.1)
『へその緒』は英語で何?
🕓
4時に目が醒める。気になる。
辞書ひく・・へその緒は
umbilical cord
✏️
umbilical は『へその』
umbilicus が『へそ』
へぇ〜そぉ。
・・・
もいちど、寝よ。
😴
つぶやき英単語352 (2015.7.31)
「しっかり水分補給しましょう」は英語で❓
辞書に出てる例文では、
Let’s hydrate ourselves well.
でした。
💧
『水分補給する』が hydrate ですね。
名詞の『水分補給』なら hydration です。
💧💧
同じhydrate でも、化学分野では
『水和物、水和させる』の意味になります。
言葉は場面で意味が変わるのが、面白いところです。
💧💧💧
とにかく、暑い日が続くので、熱中症にならないように
Let’s hydrate ourselves well !
つぶやき英単語350⭐️ (2015.7.29)
bug には『虫』とかの他に、
『盗聴器』の意味がありますね。
🐞
Harry Potter のシリーズの中で、この言葉が出てきて、ちょっとしたキーワードになってたと思います。
🇬🇧
中学生、高校生なら、あのシリーズは英語で読むのオススメです。
夏休みだしね。
つぶやき英単語348 (2015.7.27)
『路肩』は英語で❓
🚕
road shoulder や shoulder of the road でいいんです。
路の肩という漢字そのままですね。
shoulder だけでも、いいみたいですけど。
🏎
昔、高速道路で渋滞している時に、路肩を走って、後ろから追い越してくる車を見たことが何回かあります。ルール違反だし、身勝手な行動ですから、頭に来ますよね。
その時は「あの車の人は、もしかしたら親が危篤で病院に急いでいるのかも」と思うようにして、ストレスためないようにしてました。
(でも、僕が見たのは決まって高級車なんだよね。)
つぶやき英単語347 (2015.7.26)
bunt は、野球の『バント(する)』なんですけど、他の意味知ってますか?
⚾️
辞書で bunt を引いたら
(牛などが)『頭や角で〜を押す』『頭突きする』『頭突き』
が、野球のバントの前に出てました。
🐂
たぶん、牛の頭突きの方が先で、
野球のバントはこれに動作が似てる(?)ために、bunt と呼ばれるようになったんじゃないでしょうか。
🤕
bunt の世界記録に挑戦するにしても、頭突きの方で挑戦するのは、やめといた方がいいかもしれません。
つぶやき英単語345 (2015.7.23)
ニワトリと金魚の共通点は❓
🇯🇵
日本では、
ニワトリは3歩歩いたら忘れる
と言いますよね。
🇬🇧
goldfish memory という言葉を検索すると、
あちらでは金魚の記憶は3秒間と言われていることが分かります。
‘ goldfish memory spans are just three seconds long ‘
😵
日本語のニワトリも英語のgoldfishも、記憶力の弱い人の比喩として使われるんですね。
実際には、ニワトリも金魚も、もっと長く記憶できるようなので、
こんなこと言ってる人間を、「失礼だな」と思って覚えているかもしれません。
つぶやき英単語344 (2015.7.22)
『ガス田』は英語で❓
gas field です。
rice field ならお米を作る田で、
wheat field なら麦畑ですね。
🌊
ガス田は、海の底にあったりするので、領海とかでややこしい話になってたりします。
🧂
塩田もsalt field 。(他にも、salt pan とか、いくつか言い方あるみたいですが。)
つぶやき英単語343 (2015.7.22)
「もうお姉ちゃんなんだから」は❓
👧
You are a big girl now.
でいいみたい。
👦
お兄ちゃんなら big boy ですね。
なんか、そんなレストランありましたっけ?
つぶやき英単語342 (2015.7.21)
「誰が猫に鈴をつけるか?」を英語にすると❓
🐈
Who will bell the cat ? でいいんです。(なんか簡単 ! )
🐈🐈
bell が『鈴をつける』の意味の他動詞ですが、この表現専用かっていう感じですね。
🐈🐈🐈
bell the cat 「猫に鈴をつける」は
「進んで危険な(不愉快な)ことを引き受ける」と辞書に出てます。
🐈🐈🐈🐈
英語学習アプリの「えいぽんたん!」で、「ねこさま」という週間イベントがあります。*
これは英語の問題を解いて何代もの「ねこさま」を満腹にしていくのを、何人かのチームで行うものです。この問題解くのにネコにやる餌を持ってないといけないとか、やれる回数に限界があるんです。最終的に、自分のポイントで背景画像などの賞品がもらえるんで、チーム戦と個人戦の両面があるゲームになります。
トリッキーなのは、特別なねこさま(スぺネコ)が出てくることがあって、これを満足させると時間限定で一挙にポイントが稼げるネコフィーバーが起きるのです。
ずるい考えなら、他人がネコフィーバーを起こすのを待って、その時だけ参加したら効率がいいんですが、みんながそうやるとなかなか進まなくて、結局、全員がポイント低く終わるわけです。
ねこさまイベントでは、普通のねこさまに地道に餌やって、スぺネコを出しフィーバーを起こす努力をするのが、bell the cat的なことかなと思いますね。
えいぽんたん!、遊び感覚で英単語や表現が覚えられますから、一度試してみたらどうでしょう。
🐈🐈🐈🐈🐈🐈🐈🐈🐈🐈🐈🐈
*えいぽんたんは一部で惜しまれながらサービス終了しました。
つぶやき英単語341 (2015.7.21)
Tropic of Cancer は❓
カクテルの名前ではなくて、これで『北回帰線』なんですって。
『夏至線』という言い方もあるそうです。
🌞
夏至 (Summer solstice)の日に
北回帰線の上に立ってたら、
太陽が天頂を通るんですね。
これより北で太陽が真上に来ることはありません。
🌞
Tropic of Cancer の Cancer は、かに座の関係らしいです。
かに座の人は誕生日6/22からで、だいたい夏至の日からですよね。
🌞
因みに反対の『南回帰線』は
Tropic of Capricorn で、やぎ座に関係します。
🌞
皆さんに夏休みの宿題 :
The summer solstice is the longest day of the year.
Why isn’t it the hottest day of the year ?