つぶやき英単語1165 (2020.3.29)
COVID-19の流行で、この週末は僕も外出自粛です。(まあ天気も悪いしね。桜咲いてから雪降るって。)
🌸🌸🌸
こういう時こそ辞書ひいて、暇つぶし、いや時間を有効に使って、面白い英単語の一つでも見つけてみようではありませんか。(by 気になる英語調べ隊 Zuka隊長)
❄ ❄ ❄ ❄
twiddle one’s thumbs という言い方があるみたいです。
これは退屈したり手持無沙汰の時のしぐさで
『 (両手の指を 4 本ずつ組んで)親指をくるくる回す 』の意味です。
また、実際に指を回さずとも
『 なにもせずにいる, ぶらぶら時を過ごす』の意味にもなります
twiddle自体 は「もてあそぶ、くるくる回す」の意味です。
twiddle one’s thumbsの使い方はこんな感じです。
He twiddled his thumbs for almost a week while he waited for somebody to set up his computer. (Wiktionary)
これグーグル翻訳で訳すと「誰かが自分のコンピューターをセットアップするのを待つ間、彼は1週間近く親指をいじっていました。」になるんですけど。
実際に彼が1週間近く親指をいじってたわけではないと思うんですよ。
「誰かが自分のコンピューターをセットアップするのを待つ間、彼は1週間近くヒマに過ごした。」ぐらいの訳になるんですかね。
(機械翻訳は便利ですが、現状ではダメな場合があること注意しないとね)
しばらくコロナ対策で外出自粛ムード続くでしょうから、その間の過ごし方を考えないとね。本当に指で遊んでるだけじゃ、もったいない。