These days, I see starlings congregating on the power lines at dusk. Indeed, they seem to like to flock together. このごろ、夕方に電線の上にムクドリが集まっているのを見かけます。 確かに、彼らは群れをつくるのが好きなようです。
このSLIMは、Smart Lander for Investigating Moon のことで、 直訳なら「月の調査のためのスマートな(頭の良い)着陸機」という感じです。 land が『着陸する』なので、lander が『着陸船、着陸機』の意味になります。t この探査機は、ピンポイントで月面の降りたいところに着陸する技術の立証を目的としているため、この名称になったのですね。
何にしても、月にうまく着陸して月面の絵を見せてほしいと思います。
[Press Release] Successful Launch of the X-ray Imaging and Spectroscopy Mission (XRISM) and the Smart Lander for Investigating Moon (SLIM)https://t.co/gPzq3n3m1d
— JAXA(Japan Aerospace Exploration Agency) (@JAXA_en) September 7, 2023
同ロケットでは X線分光撮像衛星「XRISM」も打ち上げられましたが、これはX-Ray Imaging and Spectroscopy Missionから来ています。 X線撮像器とX線分光器を用いて宇宙観測をする目的の衛星らしいです。