(2025.9.7)
9月の満月を英語では Corn Moon と言うそうです。
トウモロコシが収穫できる月だからでしょうね。

満月が出てたので写真撮りました。
(2025.9.7)
9月の満月を英語では Corn Moon と言うそうです。
トウモロコシが収穫できる月だからでしょうね。
満月が出てたので写真撮りました。
(2025.4.16)
come down with には『(病気に)かかる』の意味があるそうです。
例えば
He appeared to come down with rubella.
「彼は風疹にかかったようだった。」
のように使えます。
*rubella は 『風疹』です。
また、come down with は『(金を)出す、寄付する』の意味にもなります。
これは、
She came down with some money for the school.
「彼女はその学校に金を寄付した。」
のように使えるようです。
こういう表現は、使っている単語は簡単でも
知っていないと意味を理解するのは難しいですね。
やっかいですが、これも英語の面白い所だと思います。
(2025.3.15)
句読点の記号「 : 」のことをコロンと言いますが、
これは英語で colonです。
対句の間や、説明句・引用句の前などに用いられるものです。
(ちなみに「 ; 」はセミコロン semicolon です。)
なお、 colon は『結腸』の意味も持ちますし、
colon はコスタリカやエルサルバドルの通貨単位でもあるそうです。
これと別に、香水の類でもコロンと呼ばれるものがありますね。
英語でこれを書けば cologne で、
オーデコロン eau de cologne を略したものだそうです。
この eau de cologne は 「Cologne の水(water of Cologne)」という意味で、
Cologne はドイツの地名ケルン(ドイツ語だとKöln )のフランス語・英語名です。
コロンが18世紀初頭にケルンで初めて作られたことに由来しているわけです。
ちなみに発音記号では、
colon は kóulən か kə́ulən (コウロンかカウロン)で
cologneは kəlóun(コロウン)です。
これを両方ともコロンというカタカナ表記にしちゃうから
紛らわしいんじゃないでしょうか。
(2025.3.9)
「ムチムチした太もも」を英語で何と言うでしょうか?
本日、私は英辞郎にこの答えが出ているのを発見しました。
ムチムチした太もも
cottage cheese thighs (米俗語だそうです。)
thigh は『太もも』だからいいとして、
なんで cottage cheese 『カッテージチーズ』がムチムチの意味になるかは分かりません。どうしてでしょう?
(2025.3.8)
contribute という単語、
『貢献する、与える、寄付する、寄稿する』などの意味で知っていたのですが、
『一因となる』の意味があるのは分かっていませんでした。
例えば
Irregular weather has contributed to higher vegetable prices.
「天候不順は野菜の価格上昇の一因となった」
のように使えます。
この『一因となる』の contribute は、
それによって起きるのが良い事でも悪い事でも使えるそうです。
(2024.12.3)
contend と content は一字違いで、当然、全く違う意味です。
contend は『(~と)戦う、争う、競う、論争する』などの意味の動詞です。
content は動詞としては『(人に)満足を与える、(人を)満足させる』の意味です。
content oneself では『満足する、甘んずる』の意味になります。
content は『満足して』の形容詞や、『満足』の意味の名詞にもなります。
また、『中身、内容、目次、趣旨、含有量』の意味のcontent も有りますが、
満足の方と語源は違うようです。
contend と content 、争うのと満足させるの意味ですから、
一字違いで大違いですね。
(2024.11.10)
cold constitution という言葉を辞書で見つけたのですが、
どんな意味でしょうか?
cold は『寒い、冷たい』ですね。
constitution と言うと『組織、構造、憲法』などの意味がありますので、
cold constitution で「冷たい組織」とか思うかもしれませんが、
辞書に出ていたのは違います。
実は、constitution は『体質』を意味する場合があり、
cold constitution で『冷え性』の意味になるそうです。
例えば
「私は冷え性だ」なら
I have a cold constitution.
のように言うことができます。
ちなみに、
I am sensitive to (the) cold. でも同じような意味になります。
『冷え性』もsensitivity to (the) cold のようにも言えます。
また
I have bad (poor) circulation.
「私は血行が悪い」のような言い方でも、
実質的に「私は冷え性だ」という内容にもなります。
寒くなってきましたね。
足の先が冷たく感じる僕は冷え性なんでしょうか。
年のせいかもしれませんが。
(2024.9.30)
書き間違えたところを白く塗って直すための『修正液』は、
英語で correction fluid のように言われるようです。
correction=修正、fluid =液体(流動体)なので、そのままな感じですね。
他に、whiteoutでも『修正液』の意味になるようです。
(ちなみにwhiteout は「激しい雪で視界が無い状態」のことも言います)
$1.54 BIC Wite-Out Quick Dry Correction Fluid, Bright White Fluid, 0.7 oz, Pack of 1
— Sale Harvester (@SaleHarvester) June 8, 2024
Link #ad https://t.co/DXAv3GVRua pic.twitter.com/itVMRTRH0c
このBIC社のWite-Out は whiteout をもじった商品名と思われます。
修正液でもペンタイプのものは、correction pen と区別されるようです。
また、修正テープは correction tape と呼ばれるようです。
(2024.9.6)
MLBのカブスの今永昇太投手が、活躍を続けています。
直近のパイレーツ戦では、先発し7回を無安打無失点、2四球、7奪三振で12勝目をあげ、後続のピッチャーとともに継投でのノーヒットノーランを達成しました。
この『継投でのノーヒットノーラン』は、英語では combined no-hitter と言うようです。
combined は『結合された、協同の』などの意味の形容詞で、
no-hitter が『ノーヒットノーラン』のことですね。
ちなみに、throw a no-hitter が『ノーヒットノーランを達成する』の意味になります。
MLBも以下のようにXにポストしています。
Shota Imanaga, Nate Pearson, and Porter Hodge throw the second combined no-hitter in @Cubs history!
今永昇太、ネート・ピアソンとポーター・ホッジが、カブス史上2回目の継投でのノーヒットノーランを達成!
Shota Imanaga, Nate Pearson, and Porter Hodge throw the second combined no-hitter in @Cubs history! pic.twitter.com/CfDPNDJ3qN
— MLB (@MLB) September 5, 2024
今永選手一人でもノーヒットノーラン達成できたかもしれませので、その点はちょっと残念ですが・・・。
(2024.7.14)
『懺悔(ざんげ)』を英語で何と言うでしょうか?
辞書を引いて出てくるのは、confession、shrift などです。
confession には『告白、白状、自白』などの他、キリスト教での『告解、懺悔』の意味が有ります。
動詞は confess で、『告白する、打ち明ける、(罪を神に)懺悔する』などの意味になります。
shrift は『(神父が)懺悔を聞くこと、(神父に対する)懺悔、(神父による)罪の許し』の意味だそうです。
動詞のshrive が『懺悔を聞く、罪の減免を与える』の意味です。
面白いのは動詞のconfess は『ざんげする』で、shrive が『ざんげを聞く』なので、同じざんげと言っても立場が違う感じになっていることですね。
白銀ノエル団長が懺悔室をテーマとした配信をやるようですが、
この『懺悔室』は 英語ではconfession booth や confessional になります。
このあと22時から!
— 白銀ノエル⚔1st Album『のえさんぽ』配信中! (@shiroganenoel) July 14, 2024
🍸飲酒懺悔室🍸
再販も決定したノエポジントニック缶を飲みながら💓
団員さんの懺悔を許していくよー!
どんな懺悔があるのか…教えて…🫶💓
〈🔔待機所🔔〉https://t.co/Db7XFo77fj pic.twitter.com/NI990Ccuaf
はたして、どんな懺悔が取り上げられるのでしょうか?
そして、僕の罪は許されるんでしょうか?
(白銀ノエルさん関連→ここ)