先週の敗戦後の 埼玉ワイルドナイツ、ロビー・ディーンズ ヘッドコーチの言葉: There are no guarantees of success other than you bring to the table. 「自分で獲得してきた物以外に、成功を保証するものは無い」 というような意味でしょうか。
深い。
Saitama Wild Knights head coach, Robbie Deans comments after our first loss this #LeagueOne2023 season against Shizuoka Blue Revs
★ The Mainichiの見出しと記事の一部: Rugby: Wild Knights beat Black Rams in milestone game for Shota Horie ラグビー:ワイルドナイツが堀江翔太の節目となるゲームでブラックラムズに勝利
Shota Horie celebrated his 150th cap for Saitama Wild Knights by scoring a try on Saturday, ….. 「土曜日に、堀江翔太選手がトライを挙げて埼玉ワイルドナイツでの自身の150試合目の公式戦出場(キャップ)を祝った。…..」
★ Teller Report Rugby Horie Shota 150 official league appearances, 8th player in history 「ラグビーの堀江翔太 リーグ公式戦150試合出場、歴代8人目」
★ 埼玉ワイルドナイツ公式Twitter Yesterday was a big day for Wild Knights ⚔️⚡️ 「昨日はワイルドナイツにとって大切な日でした」
Another win under our belts as well as veteran member Shota Horie who also played at #RWC2015 and #RWC2019 celebrating his 150th match with the team 🎉 「2015年と2019年のラグビーワールドカップにも出場したベテランの堀江翔太選手がチーム公式戦150試合出場を果たし、チームも勝利を手にしました。」
Yesterday was a big day for Wild Knights ⚔️⚡️
Another win under our belts as well as veteran member Shota Horie who also played at #RWC2015 and #RWC2019 celebrating his 150th match with the team 🎉
例文です。 The strength of SAITAMA Panasonic WILD KNIGHTS is their impregnable defense. 「埼玉パナソニックワイルドナイツの強みは鉄壁のディフェンスです」
In the recent game, the Kobe Steelers scored only 10 points due to the Wild Knights’ ironclad defense. 「最近の試合でも、ワイルドナイツの鉄壁の守りのために神戸スティーラーズは10点しか取れませんでした」
英語で『最後の最後で、土壇場で』は、 at the very end 、 at the last moment や at the very last minute (second) などになります。
In today’s game against the Eagles, the Wild Knights scored at the very last minute to pull off the upset. 「本日のイーグルスとの試合で、ワイルドナイツ はまさに最後の最後に得点を挙げ逆転勝ちした。」 実話です。
Yesterday (Jan.15), I went to see a rugby match between the Wild Knights and Verblitz. After the game, South African players of both teams, who had been clashing with each other until a few minutes before, were talking friendly with each other. This is what we call “no side“, I guess.
今日1/9は、『成人の日』= Coming-of-Age Dayですから、 多くの方にとって大人デビューの日と言えるかもしれません。 新成人の方々のデビューをお祝い申し上げたいと思います。 I would like to congratulate the new adults on their debut.
また、1/7の土曜日には、埼玉パナソニックワイルドナイツのルード・デヤハー(Lood de Jager)選手が、ジャパンラグビーリーグワンでの初出場・デビューを飾りました。 On saturday, January 7, Lood de Jager of the Saitama Panasonic Wild Knights made his debut in Japan Rugby League One. めでたいことです。
デヤハー選手のデビューを記念して試合の写真貼っときます。🎉
Lood de Jager at Kumagaya Rugby Stadium, January 7.
This afternoon I took a half day off to watch a practice game between Wild Knights and Dynaboars. It was a beautiful day to watch rugby. 今日の午後は半休をとって、ワイルドナイツとダイナボアーズの練習試合を見できました。いい天気でラグビー観戦日和でした。