(2025.11.16)
ホロライブの白銀ノエルさんが本日の配信で『歯並び』のことを言ってました。
これ、英語では何と言うでしょうか?
『歯並び』を辞書で調べると、dentition という単語が出てきました。
でも、逆に dentition を辞書で引くと『歯列、歯群、生歯』とか出ているので、堅い言い方かもしれません。
他に、row of teeth、teeth alignment や teeth arrangement のような言い方も有ります。
(row は『列、並び』、alignment 『整列』、arrangement 『配列』ですね。)
「歯並びがいい(悪い)」は
have regular teeth (have irregular teeth)
one’s teeth are even (one’s teeth are uneven)
のように言うようです。
「歯並びを直してもらう」は
get one’s teeth straightened
のように言えます。

(歯並びがいい人がうらやましい。)