(2020.10.22)
『早まったことをする』という意味の junp the ( )
さあ( )に入る単語は何でしょうか?
![👈🏿](https://i0.wp.com/s3-ap-northeast-1.amazonaws.com/emoji-img/v6_72/1f449.png?w=660&ssl=1)
正解はgun です。 jump the gun で早まったことをするなんですね。
なんだかgun = 銃 というと穏やかじゃないような感じがしますが、
ご安心ください。これは人を打つ銃ではないようです。
jump the gun のgun はトラック競技などのスタートの合図をする銃で、
この表現はそもそも『フライングをする』という意味でもあるんですね。
(注意:フライングは和製英語だそうです。)
Merriam-Websterのサイトでの説明では
jump the gun
1) to start in a race before the starting signal
競技でスタートの合図前にスタートすること
2)to act, move, or begin something before the proper time
適切な時期が来る前に行動したり、何かを始めたりすること
だそうです。
![👈🏿](https://i0.wp.com/s3-ap-northeast-1.amazonaws.com/emoji-img/v6_72/1f449.png?w=660&ssl=1)
まあ、スピードは大事とはいえ、
タイミングの方がもっと大事だったりしますから。
焦らない、焦らない。