758)hoop dream って何?

つぶやき英単語758 (2017.4.16)

hoop dream は❓

「輪の夢」って、延々と同じことが続く悪夢とか? 違います。

😇

英辞郎によると、これで「一流のバスケットボール選手になること」ですって。

🏀

hoop には『バスケットボール(の)』の意味があるんです。

バスケットゴールの丸い輪もhoopですからね。

⛹🏽

バスケットの選手のこと、hoop player や hoopman とも言うそうです。

756)blue-blooded の方ですか?

つぶやき英単語756 (2017.4.13)

blue-blooded は❓

『貴族出身の、名門の』の意味です。

いいとこの生まれだと血が青いのか。

道理で、僕の血は赤いわけだ。

💉

Blue Bloods というドラマがあるんですね。

家族みんな警察関係みたいな主人公が出る警察物の話で、「名門の出」と警官の制服の色がかかったタイトルらしいです。

👮‍♂️

753 )I have a lot on my mind these days. 😓

つぶやき英単語753 (2017.4.4)

have a lot on one’s mind は❓

『頭がいっぱいだ 』という意味のIdiomです。気になることがいっぱいある状態ですね。

使い方はこんな感じ。

I have a lot on my mind these days.  (この頃、気がかりなことで頭がいっぱいだ)

誰でも、こんな時があります。

一人であたふたするぐらいなら、誰かに相談したり、話したりするのもいいかも。

あるいはお茶でも飲んで、落ち着こうか。

750)忖度 そんたくは?

つぶやき英単語750 🎉   (2017.4.1)

『忖度 (そんたく)』は英語で❓

🙉

推測や推測するの意味の

surmiseconjecture が近いらしいです。

🙈

ただ、忖度って、もっと独特のニュアンスがありますね。

🙊

国の偉い人と繋がりがあるようなら、お役人が気を使って、国有地大安売りしてくれるとかね。

愛国も民主主義も、みんなエイプリルフール。