773)for the old time’s sake 

つぶやき英単語773      (2017.6.3)

for old times’ sake は❓

これで『昔のよしみで』の意味とか。

🙏🏼

こういう表現は、難しい単語が入ってる訳でもないのに、使いたい時にすっと出てこないです。

僕のレベルの問題なんですが。

763) Pros and consは?

つぶやき英単語763      (2017.5.1)

pros and cons は❓

賛否両論、良い点と悪い点

の意味です。

👉

pro が『賛成、賛成論』で、

con が『反対、反対論』だそうです。

📃

某予備校主催の

模試の問題を見せてもらったら、

長文の中にこれが出てました。

😅

753 )I have a lot on my mind these days. 😓

つぶやき英単語753 (2017.4.4)

have a lot on one’s mind は❓

『頭がいっぱいだ 』という意味のIdiomです。気になることがいっぱいある状態ですね。

使い方はこんな感じ。

I have a lot on my mind these days.  (この頃、気がかりなことで頭がいっぱいだ)

誰でも、こんな時があります。

一人であたふたするぐらいなら、誰かに相談したり、話したりするのもいいかも。

あるいはお茶でも飲んで、落ち着こうか。

749)birthday suit って何?

つぶやき英単語749 (2017.3.30)
birthday suit は❓

『ハダカ』ってことですね。
日本語でも、生まれたままの姿とか言いますから。

🙈

使い方は、
I’m in my birthday suit.
「今、すっぱだかなんだ。」

🙈

(安心してください、履いてますよ、ほんとは。)

745)bimboって何よ?

つぶやき英単語745 (2017.3.24)

bimbo は❓

発音聴くと「ビンボー」ですが、
意味まで貧乏のわけはありません。
『美人だが頭が空っぽな女』だそうです。



何にしても
ちょっと失礼な感じですね。

(でも、辞書に書いてあることなので。文句があれば 研究社 新英和中辞典 宛てでお願いします。)

LGBTは?―📰―#つぶやき英単語 743

(2017.3.24)

LGBTは、
Lesbian、Gay、Bisexual、Transgender/Transsexualの頭文字をとった略語なんですね。

電子辞書のイラスト

こういう略語や頭字語は、いざとなると何の略か分かんなくなったりします。
確認が大切ですね。

739)pray とprey

つぶやき英単語739 (2017.3.12)

pray と prey a と e の一字違い、発音は同じ。

でも、意味は相当違います。

pray は 『祈る』で、

prey は『捕食する、略奪する』や『獲物』ですから。

🙊

なんか感違いしそう。

じゃ、捕食する は、eat の e で prey と覚えときますか。

🙈

祈る pray の a は •••

「明日天気になれ 」の a かな。

736)pinsにはそんな意味が!

つぶやき英単語736 (2017.3.4)

He is quick on his pins. は❓

📌

ピンの上で速い?

pin て安全ピンのピン?

🧷

いえ、この場合、 pins = legs (足)で、

「彼は足が速い」の意味になるんですね。

🏃🏽‍♂️

口語ですから、学校の英作文のテストではこれで点もらえないかも。

でも、研究社の新英和中辞典に出てる表現なので、バツになったら先生に抗議してもいいでしょうね。

(その辺は、自己責任でね。)

😎