Johnny Kitagawa, founder of agency that launched numerous boy bands, dead at 87 (Japan Times 2019.7.10)
芸能事務所の創立者で多くの男性グループを世に送り出したジャニー喜多川氏、87歳で死去。
関連投稿 1051)mogulは?
Johnny Kitagawa, founder of agency that launched numerous boy bands, dead at 87 (Japan Times 2019.7.10)
芸能事務所の創立者で多くの男性グループを世に送り出したジャニー喜多川氏、87歳で死去。
関連投稿 1051)mogulは?
つぶやき英単語1050 (2019.7.8)
『ウラン濃縮』は英語で❓
Uranium enrichment です。
🇮🇷
イランが2015年の核合意の上限を超えてウラン濃縮との記事が出てますね。
“Iran passes uranium enrichment cap set by endangered deal”
AFP 2019.7.8 記事タイトル
「イランが合意のウラン濃縮度上限を超える - 核合意危機的状況」
ちょっと意訳。
🇺🇸
もう核合意の濃縮度上限 enrichment cap の3.67%は既に超えたとのこと。
トランプ大統領も、イランに警告したり、チキンレースみたいなことになってますが・・・。
安倍さん、喧嘩が大きくならないように、もう一度仲裁に行ったらどうでしょう。
つぶやき英単語1047 (2019.7.4)
Whom the gods love die young.
佳人薄命というか、いい人ほど早く亡くなるというか。
⚾️
MLB Angels のTyler Skaggs 投手が、急死ということで、驚きました。
まだ27才。今期7勝も上げていたので、遠征先でこんな事になるとは本人も思わなかったでしょう。
少し前にネットに出ていた、大谷選手と二人の写真でも穏やかな表情をしていました。
⚾️
彼の場合は、
Whom the Angels love die young.
かもしれません。
ファンにも愛されたSkaggs投手のご冥福をお祈りします。
つぶやき英単語1041 (2019.6.22)
The Yamachan-incident
山ちゃん事件 あるいは 山ちゃん事変
🇺🇸
たまたまReddit (アメリカの掲示板みたいなサイト)を見たんですが、
Yamachan got married with Yu Aoi という板が立ってて
南海キャンディーズの山ちゃんと女優の蒼井優さんの結婚について、上の「山ちゃん事変」をはじめ、コメントが沢山。みんなビックリだもんね。
😳
WTF なんてこった。
Damn reajuu 畜生、リア充め。
Yamachan you traitor.
山ちゃん、この裏切り者。
Why? Can you explain?
なんで?説明して。
He plays up this character of a lonely forever single guy.
彼は、一生独身で孤独みたいなキャラを演じてたんだ。
Please tell me it’s a fake news.
フェイクニュースだと言ってくれ。
She looks a lot like Risako.
彼女、Risakoによく似てるな。
Yooo that’s what I thought.
ああ、俺もそう思ってた。
Same it’s what I thought as well.
同じく、俺だってそう思ってた。
などなど。
🤔
Risako ってだれ?
つぶやき英単語1036 (2019.6.16)
白地に青線斜めの丸い道路標識は?
この標識は、30km/hの速度制限の標識の上に付いてますね。
🚔
これは補助標識で「規制解除(おわり)」を示しています。上の状況なら、30km/hの速度制限がここまでということです。
🇬🇧
英語では? ってことですが、
英語版のWikipedia の”Road signs in Japan” の項で
Supplemental signs(補助標識)の中に出てました。
この白丸に斜め青線の標識の写真に
End of restriction (規制の終わり)とキャプションがついてましたから。
それが、答えということで。
つぶやき英単語1033 (2019.6.12)
cut corners は❓
これで『手を抜く』の意味になります。
🚙
『近道をする』の意味もあるんですが、
角をきちんと曲がらずに横切って行くイメージですね。手抜きという意味もここから来ているらしいです。
(交差点で前の信号が赤なのに、角のコンビニの駐車場突っ切って左折してしまう車を見たことがありますが、そんな感じだと思います。)
🚘
cut corners には、『無駄を省く、経済的にする、節約する』の意味もあり、見方次第で良いイメージにもなります。
仕事でも、上手に手抜きというか、無駄を省くことができれば、「定時で帰ります」が成り立つんでしょうね。
つぶやき英単語1026 (2019.6.1)
『闘鶏場』は❓
囲いの中で鶏を闘わせる『闘鶏場』は、英語で cockpit です。
🐓
cockは『(鶏の)おんどり』ですね。
pit は『(地面の)穴、くぼみ』などの意味がありますから、
虎の穴ならぬ、トリの穴。
でも、pit には『囲い』の意味もあって、そっちらしいです。
🛩
cockpitと言えば、『飛行機の操縦室』の方が思い浮びますよね。
なんで、操縦室= 闘鶏場かですが、
第一次世界大戦で航空機が戦争に使われるようになり、窮屈な操縦室の中で戦うのが、まるで囲いの中で闘わされる鶏のようだと、操縦室は闘鶏場並みだと。
そんな当時の飛行機乗りの自虐とプライドからできた言葉なんじゃないでしょうか。あくまで説ですが。
🐥
僕も飛行機はだいぶ乗ってないなあ。
前に乗ったのももちろん cockpit じゃなく、エコノミー席。
あの椅子に縛り付けられて何回か機内食を食べてると、闘鶏場というより、鶏のブロイラーって感じで・・・。
つぶやき英単語1024 (2019.5.29)
violate basic human values は❓
「人の道に反する」
🙈
酷すぎるね、子供を狙った事件。
アメリカの銃乱射なら、銃規制で対策になると思うけど、包丁を規制するわけにはいかないし。
でも、安全な社会を作るためには、もう少しコストをかけてもいいかもしれない。
🙈
人の心が作る闇は恐ろしい。
トランプ大統領歓迎行事の華やかさとのコントラストで目眩が起きそうだった。
つぶやき英単語1021 (2019.5.25)
踏切の『遮断機』は❓
crossing bar や crossing gate と言います。
踏切が (railroad) crossing なので、そのbar (棒)や gate(門)ということですね。
🚙🚑🚚🚌🚐🚕🚗🚛
先月、なかなか開かない踏切に腹を立てて棒をノコギリで切った人がニュースになってました。
明らかな犯罪ですけど、踏切が全く開かなくてイライラする気持ちは分からないではないです。
🚞
新聞情報によると、人身事故で電車の運行を止めており、ずっと遮断機が下りてたとのこと。電車は来ないのに踏切閉まりっぱなしだったと思われます。
🚒🚌🚕🚛🚗🚚🚓🚙
鉄道会社が事故の対応や運行の安全を第一に考えるのは当然です。
ただ 、電車が止まっているなら、例えば安全係員を立たせて遮断機を上げ、車や人を通しても良かったのではないでしょうか。少なくとも、状況を説明するとか。
鉄道会社は踏切を使う以上、交わる道路の利用者のスムーズな通行にも責任があると思います。
(断片的な情報しか知らず、トンチンカンなこと言ってたら、ごめんなさい。)
参考
2019.4.13 THE SANKEI NEWS
sankei.com 見出し
「遮断機の棒切断、53歳男を逮捕 京成の踏切、千葉・船橋」
つぶやき英単語1018 (2019.5.22)
『大麻取締法』は❓
Cannabis Control Act だそうです。
Cannabis が大麻。
😳
また芸能人が、捕まったみたいですが、何でやっちゃうかな。
🙄
でも、大麻の実は七味唐辛子にも入ってんですよね。もちろん麻薬成分は無いんだろうけど。
🧐
追記 : 大麻は、日本でも許可制で合法的に栽培されています。神事など伝統的な用途に、大麻の繊維や縄が欠かせないからです。