(2023.9.22)
beef up って、「牛肉+上へ」みたいに見えますけれど、
これで『(組織・設備・法律などを)強化する、増強する』の意味なんですって。
動詞ですね。
beef up 使ってみましょう。
We should beef up our sales people.
「販売員を増強すべきだ」

この表現は、学生が使ったスラングの beef = muscle-power (筋力)という所から来ているそうです。
知ってしまえば、感じは分かる気がします。
(2023.9.22)
beef up って、「牛肉+上へ」みたいに見えますけれど、
これで『(組織・設備・法律などを)強化する、増強する』の意味なんですって。
動詞ですね。
beef up 使ってみましょう。
We should beef up our sales people.
「販売員を増強すべきだ」
この表現は、学生が使ったスラングの beef = muscle-power (筋力)という所から来ているそうです。
知ってしまえば、感じは分かる気がします。