(2023.2.15)
『手抜き』を和英辞典で引くと、 corner-cutting という単語が出てきます。
この関連表現で『手抜きをする』はcut corners ということになります。
「手抜きの建築工事をする」は cut corners in construction などと言えます。
最近のトルコの地震のニュースの中で、corner-cutting が使われていました。
’corruption led to corner-cutting’
「汚職が手抜き工事を招いた」と。
“The motive of profit-making superseded the care for human life.”
— BBC World Service (@bbcworldservice) February 14, 2023
After Turkey’s last big earthquake in 1999, strict regulations were imposed to ensure buildings were more quake-resistant. But @KarabekirENG says corruption led to corner-cuttinghttps://t.co/iRogHm6ONO
目先の利益のために人の命が軽んじられることがあってはいけません。
政治がそういうことに免罪符を与えてはいけません。