(2022.12.22)
no dice は、
『(拒否を表して)だめだ、いやだ』や『無駄で、無益で』の意味だそうです。
なぜ「さいころがない」的な表現がそういう意味になるかというと、
元は、crapsというさいころばくちで、使われる言葉だったのですと。
振ったさいころがテーブルを飛び越えてテーブルの上に無くなると無効になることを指していたんだそうです。

no dice 使ってみましょう。
I asked if I could go out, but dad said no dice.
「出かけていいか聞いたけど、お父さんがダメと言った。」
絶対いやだと拒否するときに No dice! 使ってみたらいいかもしれません。