(2021.2.11)
bambooは『竹』ですよね。
じゃ、これにzleがついた形の bamboozle って単語あるの、知ってます?
bamboozle は、『言葉巧みに欺く、だます、だまして奪う』という意味の動詞なんです。
「竹から、どうつながるの」と思ったあなた。字面にだまされてますよ。
これは、竹のbamboo とは関係ないらしいので。
Weblioに出てる語源の説明では、bamboozle は、
17世紀の口語的な言葉 bam (だますことの意味)から派生したと書いてあるんで、
竹のbamboo とは直接の関係は無いんですね。
(でも、bambooという言葉の語呂に寄せちゃったんじゃないのかな。こんだけ似てるんだから。)
使い方はこんな感じです。
He was trying to bamboozle me. 「彼は私をだまそうとしていた。」
She bamboozled me out of 1 million yen. 「彼女は私から100万円だましとった。」
世の中、悪い人もいるから、気を付けないとね。