つぶやき英単語1085 (2019.10.15)
uncontested は❓
『争う者のない』ですと。(英辞郎)
👥
uncontested divorce なら
「協議離婚」です。
まあ、夫婦でずっと仲良くできればそれが一番ですけと。ドロ沼の争いになるよりは、お互い穏やかに処理できればね。
🏉
ところで、ラグビーワールドカップ、10/4の南アvs イタリア戦で、イタリアのプロップの同ポジションの選手が立て続けに負傷でプレーできなくなって、この試合の残りはスクラムをお互いに押さないアンコンテストスクラムになったんですね。
これ、英語ならuncontested scrumです。
🏉
ケガだし、ラグビーユニオンのルールで決まってるので仕方ないですけど、
「争う者のないスクラム」はどうしても迫力に欠けますね。
珍しいものを見た感はありましたけど。
ルールに興味のある方は ⇒World Rugby Laws