つぶやき英単語1037 (2019.6.16)
『月が綺麗ですね』
I love you. を日本人の言葉にするならこうなると夏目漱石先生の教え。
大和撫子になら、それで伝わると。
🎴
今夜は満月少し手前ですが、
ユーミンに洗脳された世代としては、
14番目の月が好きだったりして、
まあ月が美しく見えたんです。
🎴
それで、
夏目流の令和アレンジとして、
うちの奥さんにラインで
「月が綺麗ですよ」と入れてみたわけですよ。
👍🏼
そしたら、
緑のカッパが親指立ててグーみたいな
スタンプだけ返ってきました。
🙈
この返事はどう訳せばいいのですか、
夏目先生。