(2026.1.2)
「車のバッテリーが上がった」を英語では
The car battery died.
The car battery is dead.
のように言うそうです。
いずれも「車のバッテリーが死んだ」ってことで、
日本語でこの言い方をしても意味は通じますね。

例文
My car battery died because I left the interior light on.
「車内灯をつけっぱなしにしたせいで、車のバッテリーが上がった」
残念ながら実話です。
(2026.1.2)
「車のバッテリーが上がった」を英語では
The car battery died.
The car battery is dead.
のように言うそうです。
いずれも「車のバッテリーが死んだ」ってことで、
日本語でこの言い方をしても意味は通じますね。

例文
My car battery died because I left the interior light on.
「車内灯をつけっぱなしにしたせいで、車のバッテリーが上がった」
残念ながら実話です。