(2022.6.15)
『モヒカンにする』というのは英語では何と言うでしょうか?
ヘアスタイルを『モヒカンにする』というのは、英語で get a mohawk らしいです。
mohawk (hairstyle) が『モヒカン刈り』ですね。
最近、AngelsのMaddon(前)監督のニュースで、この表現覚えました。
Joe Maddon got a mohawk to lighten up the Angels clubhouse, was fired before anyone could see it
「ジョー・マドンはエンゼルスのクラブハウスを明るくするためにモヒカンにしたが、
それを見せる前に解雇された。」
Joe Maddon got a mohawk to lighten up the Angels clubhouse, was fired before anyone could see it https://t.co/3lirvfYVtL pic.twitter.com/tZQgxOLM5A
— For The Win (@ForTheWin) June 13, 2022
連敗中のチームの気分を変えようと思い切ってモヒカンにしたのに、みんなに見せる前に首になるって・・・。さすがに気の毒。
もう1週間、待ってあげたらよかったのに。